{"ID":2882173,"CreatedAt":"2026-06-01T04:54:23.091178241Z","UpdatedAt":"2026-06-01T04:54:23.091178241Z","DeletedAt":null,"paper_url":"https://arxiv.org/abs/2508.10369","arxiv_id":"2508.10369","title":"Improving Generative Cross-lingual Aspect-Based Sentiment Analysis with Constrained Decoding","abstract":"While aspect-based sentiment analysis (ABSA) has made substantial progress, challenges remain for low-resource languages, which are often overlooked in favour of English. Current cross-lingual ABSA approaches focus on limited, less complex tasks and often rely on external translation tools. This paper introduces a novel approach using constrained decoding with sequence-to-sequence models, eliminating the need for unreliable translation tools and improving cross-lingual performance by 5\\% on average for the most complex task. The proposed method also supports multi-tasking, which enables solving multiple ABSA tasks with a single model, with constrained decoding boosting results by more than 10\\%. We evaluate our approach across seven languages and six ABSA tasks, surpassing state-of-the-art methods and setting new benchmarks for previously unexplored tasks. Additionally, we assess large language models (LLMs) in zero-shot, few-shot, and fine-tuning scenarios. While LLMs perform poorly in zero-shot and few-shot settings, fine-tuning achieves competitive results compared to smaller multilingual models, albeit at the cost of longer training and inference times. We provide practical recommendations for real-world applications, enhancing the understanding of cross-lingual ABSA methodologies. This study offers valuable insights into the strengths and limitations of cross-lingual ABSA approaches, advancing the state-of-the-art in this challenging research domain.","short_abstract":"While aspect-based sentiment analysis (ABSA) has made substantial progress, challenges remain for low-resource languages, which are often overlooked in favour of English. Current cross-lingual ABSA approaches focus on limited, less complex tasks and often rely on external translation tools. This paper introduces a nove...","url_abs":"https://arxiv.org/abs/2508.10369","url_pdf":"https://arxiv.org/pdf/2508.10369v1","authors":"[\"Jakub Šmíd\",\"Pavel Přibáň\",\"Pavel Král\"]","published":"2025-08-14T06:07:53Z","proceeding":"cs.CL","tasks":"[\"cs.CL\"]","methods":"[\"Large Language Model\",\"Language Model\"]","has_code":false}
